![]() |
Manual de Acupuntura y Moxibustión (Libro de Texto). Volumen 1 Rafael Cobos – Jorge Vas ISBN : 7-5054-0704-X/G. 0196
|
|
Rafael Cobos est docteur en médecine, responsable universitaire
de la formation des médecins acupuncteurs à l’Université Pablo de Olavide
de Séville, président de l’association scientifique des médecins acupuncteurs
de Séville (acmas) et exerce au centre anti-douleur de l’hôpital universitaire
« Virgen del Rocio » à Séville.
Jorge Vas est docteur en médecine, responsable universitaire
de la formation des médecins acupuncteurs à l’Université Pablo de Olavide
de Séville, vice-président de l’association scientifique des médecins
acupuncteurs de Séville (acmas) et directeur médical de l’unité anti-douleur
du centre de santé des « Dos hermanas » à Séville |
Cet ouvrage écrit à quatre mains est un manuel pratique
de référence en acupuncture qui a sa place dans la bibliothèque idéale
des acupuncteurs hispanophiles. Après avoir retracé la naissance, l’histoire et les
mythes de la médecine Traditionnelle en Chine de Fuxi, l’inspirateur
du célèbre Yi king (Livre des Mutations) à Bianque (401-314 avant
JC), auteur du Nan Jing, en passant par Shennong et Huangdi,
l’empereur Jaune du Nei Jing Su Wen etc., les auteurs abordent
l’acupuncture du Japon, de la France avec Soulié de Morant, et de l’Espagne
avec l’implantation à Séville de la Médecine Traditionnelle Chinoise
dans l’université andalouse. Les bases théoriques, avec la théorie Yin Yang,
la théorie Wu Xing (théorie des 5 éléments), les différentes
énergies qi, les relations entre qi et xue, la
théorie des points et des méridiens etc. tout, tout est passé en revue
de manière exhaustive. Les méridiens et les points sont décrits en détail :
localisation, techniques de puncture, fonctions syndromiques, indications,
associations de points, sans oublier les jing jin, les jing
bie, les luo mai… Comme il se doit, un chapitre complet est consacré
entièrement aux qi jing ba mai (vaisseaux extraordinaires). Un
autre chapitre non moins important, aborde les points extraordinaires
et les nouveaux points non décrits dans le manuel de l’Académie de Médecine
Traditionnelle de Pékin [1]. Enfin, les auteurs terminent par la théorie des zang
fu (théorie des organes – entrailles) qui a fait et fait encore
l’objet d’un débat en France entre les paradigmes des jing luo
ou des zang fu [2]. En conclusion, cet ouvrage à l’iconographie agréable,
mérite d’être le manuel de référence de tout acupuncteur. Un seul regret : le fait d’être écrit en espagnol.
J’ose espérer que la traduction française verra le jour bientôt et j’attends
avec impatience la parution du volume 2 consacré à l’étiopathogénie,
le diagnostic et la différenciation des syndromes, et le volume 3 consacré aux techniques et
à l’application pratique de l’acupuncture et de la moxibustion.
|
|
Questions
posées aux auteurs :
1.
Comment vous est venue l'idée de faire un manuel
d'acupuncture ? N'en existait-il pas déjà en Espagne ? Combien de temps cela
vous a-t-il pris de la conception initiale à l'impression ? Les livres d'acupuncture de qualité n'existent pas en langue espagnole.
D'autre part, notre travail d’enseignement pendant plus de 15 ans nous a
incités à produire un document autant compact que flexible à la place des
polycopiés habituels. Donc, nous avons décidé de rendre réel ce projet qui nous
tournait dans la tête depuis de nombreuses années : publier un manuel qui
serait employé comme manuel de référence aux cours donnés et qui servirait de
base d’approfondissement aux confrères. Environ 8 mois ont été nécessaires de
la conception initiale à l'impression, en raison des nombreux problèmes posés
par l’imprimerie chinoise.
2.
Croyez vous qu'une traduction française verra le jour ? Nous allons penser à une traduction française, mais pour l’instant, nous
concentrons nos efforts à la publication des deux volumes restants qui
devraient voir le jour à la fin de l’année 2003.
3. Pouvez vous citer
les médecins chinois contemporains qui ont le plus contribué à votre formation?
Le
Professeur Gao Li Shen (Hospital Guang An Men-Beijing), le Professeur Tian Cong
Huo (Hopital Guang An Men-Beijing), le Professeur Yuan Shuo (Sanyuan, Third
Hospital of Beijing Medical College) et Shi Xuemin (First affiliated Tianjing
College of TCM) sont nos Maîtres chinois.
4. Comment en êtes
vous arrivés à pratiquer l'acupuncture ? Quelles sont vos voies de formation ?
1. Académie de médecine traditionnelle chinoise (Pékin) : Précis d'acupuncture chinoise. Dangles, Saint Jean de Braye, 1977
2. Dubois JC., Castera P., Dinouart-Jatteau P., Kiener E. : A propos des syndromes cliniques chinois (Zheng), de la sémiologie des méridiens et des indications des points d’acupuncture : souhait d’ouverture d’une discussion. Méridiens n°114, 2000, 9-10
Dr
Jean-Marc Stéphan